纳博塔 200 单位

货号: TK25871
经过 Celmade

Nabota 适用于临时治疗 65 岁以下成年患者与纸板皱纹和/或下腹部肌肉活动相关的眉间纹。 Nabota 适用于治疗局灶性腋窝多汗症。


£90.20
终身保修
全球运输
15 天退款

NABOTA 200单位是A型肉毒毒素产品,类似于Botox,用于治疗因频繁面部表情和肌张力不稳定引起的皱纹。该产品作用迅速并提供高水平的净化。 NABOTA 提供持久的效果,而不会“冻结”面部表情。它以其高安全性而闻名。

NABOTA 200 单位,用于治疗由于动态面部表情和不受调节的面部肌肉张力而产生的皱纹。拥有 30 多年生物技术专业知识的 Daewoong Pharmaceutical Co., Ltd. 推出了这种安全有效的产品。

优势:

产品具有快速作用
清洁效果极佳
它具有持久的效果
本产品不会“冻结”面部表情
安全性高

范围:

NABOTA 200 单位

抚平皱纹(眉毛、鼻唇沟、眼睛和嘴巴附近的皱纹、眶周和口周区域)
消除刺激
消除过度出汗

期间:
产品效果可持续6个月以上。

包装:
1 瓶,每包 200 单位

所有 Celmade 的货物均来自韩国。我们帮助将产品发送到全球 50 多个国家的主要特点。

确认订单后,我们将帮助您选择最佳的送货方式。运输费用和交货时间因目的地而异
国家/地区,但大约需要 3-10 个工作日。这是基于
国际快递、DHL、FEDEX、专业快递(俄罗斯地区)等,

All Celmade products such as Botulinum Toxins, Face Fillers, Body Fillers, Mesotherapy, Skin Boosters, PDRN, Lipolytics, and Disposables will be shipped by the fastest shipping company such as FedEx and method to be delivered as soon as possible.
All Celmade products such as Botulinum Toxins, Face Fillers, Body Fillers, Mesotherapy, Skin Boosters, PDRN, Lipolytics, and Disposables will be shipped by the fastest shipping company such as DHL Express and method to be delivered as soon as possible.
All Celmade products such as Botulinum Toxins, Face Fillers, Body Fillers, Mesotherapy, Skin Boosters, PDRN, Lipolytics, and Disposables will be shipped by the fastest shipping company such as EMS and method to be delivered as soon as possible.  All Celmade products such as Botulinum Toxins, Face Fillers, Body Fillers, Mesotherapy, Skin Boosters, PDRN, Lipolytics, and Disposables will be shipped by the fastest shipping company such as UPS and method to be delivered as soon as possible.


并可能根据目的地国家的物流情况而变化。这不包括不可抗力,例如自然灾害、政治局势或清关延误。



订购后开始发货时,请输入您的电子邮件 ID 和密码登录。

创建跟踪号码来跟踪产品,您可以跟踪货件。

如果交货延迟超过10天,请直接联系您所在国家的海关或当地物流公司的客户服务中心。交货延迟可能是由于根据目的地国家税法清关和纳税所需的文件和资格存在问题,而 Celmade 不参与目的地国家的税收和清关。



如需进一步咨询,请联系 Celmade 客户服务中心。

Customer Reviews

Based on 3 reviews
67%
(2)
0%
(0)
0%
(0)
33%
(1)
0%
(0)
D
David Cespedes
Good product

Quick shipment and well temperature when arrived.

M
Mariel rocío Miranda rivera
Hello the lady of corstumer service were rude

Hello, i havent receive the products in my adress, am worry already about the lose properties due the changes of temperaturas they've been exposoe, a lady frim celmade who aparently doesnt understand english call me my canadian number just to yell at me making me repeat instructions for delivery over and over again, if the products expire due not mantiene them in right temperatures ill never buy from you again

A
Asma Samaneh

Perfect product